Người Phụ Nữ Tuyệt Vời Daring WomenThuyết Minh Năm: 2011 (Tập 105/105)
nói về mối quan hệ giữa người chị dâu và người em chồng. Từ đó phát sinh ra hàng loạt những câu chuyện mâu thuẩn giữa nàng dâu và gia đình chồng
nói về mối quan hệ giữa người chị dâu và người em chồng. Từ đó phát sinh ra hàng loạt những câu chuyện mâu thuẩn giữa nàng dâu và gia đình chồng
câu chuyện về một người đàn ông đã thề sẽ trả thù một gia đình giàu có và quyền lực, kẻ đã thay đổi số phận của gia đình anh ta, cũng như trả thù cho tất cả những người đã bị oan ức.
Dòng Sông Trinh Nữ kể về khát khao tìm kiếm khởi đầu mới, cô y tá cấp cao rời Los Angeles đến thị trấn hẻo lánh phía bắc California – rồi hoàn toàn bất ngờ trước con người và cuộc sống ở đây.
Tổng công ty Tae Yang là tập đoàn lớn nhất Hàn Quốc. Gia đình lãnh đạo tập đoàn Tae Yang đã phải chịu một lời nguyền trong vòng 100 năm. Lời nguyền bắt đầu khi cô dâu đầu tiên của người con trai đầu tiên của gia đình qua đời. Trong tình thế như vậy, một tình yêu giống như chuyện cổ tích đã nảy nở trong khi âm mưu thủ đoạn đầy rẫy liên tiếp xảy ra.
Hạ Mạt và Lạc Hi đều là trẻ mồ côi được bố mẹ nuôi nhận về nuôi dưỡng. Từ khi quen biết đã luôn tràn ngập cảm giác đề phòng lẫn nhau. Tới một ngày Lạc Hi giải vây cho chị em Hạ Mạt khi cùng nhau tham gia cuộc thi hát thì mối quan hệ phòng bị này mới được phá bỏ. Không ngờ Âu Thần thiếu gia vì ghen tuông với mối quan hệ của Hạ Mạt và Lạc Hi mà âm thầm tách hai người, khiến Lạc Hi phải sang Anh.